今天就让郑州肚皮舞培训的小涛教练接着给我们讲一下东方舞的正宗与不正宗。在中东也并非不存在哪个正宗哪个不正宗的争论。近几年来很多外国舞者到开罗,准备将其变成东方舞的总部。自然而然,就产生了两派。外国舞者肯定都说她们到埃及是为了直接到发源地学习,说如果她们跳不好,老板不会雇用她们,因为得不到观众的认可。而埃及舞者们却说,新来的舞者降低了表演的价格,因为对她们来说*重要的就是任何代价都可以在开罗跳舞。这种敌对在任何时期都出现过。
*近,在2004年甚至有十个月时间法律禁止外国舞者在开罗跳舞。一时间,不论在外国还是在埃及,都引起了很大的争论,或许只有东方舞作为贸易传播足够广泛到每个人都能拿到该得到的工资和知识时,这种可悲的分裂才会结束。可能这仅仅是经济上的争论,但是她们已经使用到正宗这一概念来支持自己的态度。
这种看法是人类学家、舞蹈家埃莱娜.埃里克森在其网站里的一篇文章中提出的,文中她问道:“整个世界上,谁是正宗呢?”埃里克森文章里*引人注目的一点就是我们提到“正宗”这个词时所引入的概念。其中,正宗不包括改变,是古老的,经过时间考验的,一*的特有的一种特点,属于某个民族群体。埃里克森举了“正宗”这个例子说明她在伊朗跳舞时发现的一个概念。在那个国家,比起当地出生的舞者和编导,她被看做是“正宗”,但是里面也融合了传统与其他更加现代或西方的风格。在德国埃里克森曾经生活的国家人们认为伊朗的舞者比她更加“正宗”。
因此在东方舞中什么是正宗的什么是不正宗的很难讲清楚。总之,我认为有些东西如忠于意愿、表演的连贯和必要的知识*终可以成为“正宗”。从这一点来说,东方舞与其他舞蹈的融合对它本身来说,极不好也不坏。但是,明显很难取得成功,除非舞者掌握了融合需要的两种旋律。我认为仅仅掌握一种舞蹈已经很不容易。如果这些人真的掌握了两种,就值得我钦佩,但在融合方面我觉得总比人们期待的少的多。
在郑州皇家舞苑舞蹈*培训学校学习了一段肚皮舞课程,在课堂上,老师把一些小细节都讲得很清楚,细腻,在老师的教导下,我还知道了,舞蹈不是光学习舞蹈,还得明白舞蹈的历史,内涵,只有懂得了这些,才能真正把肚皮舞学透,学精。


